Пример заполнения application forms

My documents

Внимание! Блог переехал на другой адрес. Данная страница больше не обновляется. Вы можете просмотреть данный пост по новому адресу

Мы не только отправили application forms в Сидней, но уже и получили положительный ответ! Поэтому представляем вашему вниманию наши примеры заполненных application forms, а также готовы ответить на ваши вопросы по заполнению.

Вообще-то в сети можно найти много примеров заполненных форм, но все они уже устарели, поэтому я решила выложить наши, возможно они кому-то помогут.

APPLICATION FOR PERMANENT RESIDENCE IN CANADA (IMM 0008 GENERIC)

Эту форму нужно заполнять только главному заявителю. После заполнения формы, у вас не должно остаться пустых полей, поэтому во всех пустых полях пишите «N/A» (это, между прочим, относится и ко всем остальным формам).

Сначала требуется указать по какой категории вы подаетесь. Теперь, если вы подаетесь по списку 38, нужно указывать «Federal Skilled Worker Class». В формах старого образца этого пункта не было, и все указывали «Economic class», так как «Federal Skilled Worker Class» является подкатегорией «Economic class». Но раз уж теперь ее вынесли отдельным пунктом, нужно указывать именно эту категорию.

Далее нужно указать язык, который вы предпочитаете для переписки и интервью, выбор небольшой — либо английский, любо французский :-).

Также нужно указать Visa Office, который будет обрабатывать ваше приложение. Для жителей России это — Moscow, Russia.

В пунктах 1-19 главный заявитель указывает информацию о себе.

  1. Полное имя. Его нужно указывать, как написано в загран. паспорте. В поле «Given name(s)» имя можно указывать как с отчеством, так и без него, дело хозяйское. Практика показывает, что отсутствие/наличие отчества тут не влияет на результат рассмотрения дела.
  2. Пол
  3. Дата рождения
  4. Место рождения
  5. Страна гражданства и страна проживания
  6. Родной язык
  7. Рост в сантиметрах, футах и дюймах. Чтобы перевести рост в футы и дюймы можно воспользоваться конвертором в мобильнике
  8. Цвет глаз
  9. Статус главного заявителя (женат, не женат, разведен). Если женат, необходимо указать дату свадьбы
  10. Тут необходимо указать был ли до этого женат главный заявитель. Если да, то указать имя и дату рождения бывшего партнера, тип и время отношений
  11. Знание английского и французского языков
  12. Кол-во лет и уровень образования. Наш специалист приравнивается к бакалавру.
  13. Текущая профессия
  14. Почтовый адрес
  15. Адрес проживания. Если он не отличается от почтового следует поставить «N/A»
  16. Номера телефонов
  17. e-mail адресс
  18. Данные вашего загран. (!) паспорта: номер, страна, в которой выдан, дата окончания
  19. Identity card, вообще здесь можно поставить «N/A», ну а можно написать серию и номер вашего российского паспорта, проходит и так и так.
  20. Где вы собираетесь жить в Канаде (никто не принудит вас там жить в последствии :-))

Далее необходимо заполнить эти же поля для всех членов вашей семьи независимо от того, собираются ли они ехать с вами в Канаду или нет. Сюда не относятся ваши родители, только муж/жена и все зависимые дети.

Тут пример нашей формы, естественно данные изменены —  Application_for_PR_Victor

BACKGROUND / DECLARATION (IMM 0008 SCHEDULE 1)

Эту форму должны заполнить главный заявитель, его супруг/супруга и каждый зависимый ребонок старше 18 лет, то есть все, кто перечислен в форме APPLICATION FOR PERMANENT RESIDENCE.

В начале заполнения галочкой отмечается является ли заполняющий главным заявителем или нет.

  1. Полное имя
  2. Полное имя, написанное на родном языке (вот тут уж точно следует указывать отчество)
  3. Имена, которые вы когда либо использовали. Для женщины тут следует написать фамилию до замужества
  4. Дата рождения
  5. Страна проживания
  6. Статус в этой стране
  7. Данные отца заполняющего: имя, дата и место рождения, дата смерти, если применимо (в противном случае ставьте «N/A»)
  8. Данные матери заполняющего: имя (обратите внимание, что тут нужно указывать девичью фамилию матери), дата и место рождения, дата смерти, если применимо (в противном случае ставьте «N/A»)
  9. Внимательно прочитайте все пункты и отметьте галочкой подходящий ответ. Консульство, конечно, ожидает от вас ответа «No» в каждом пункте, если вы ответе «Yes» хотя бы в одном, то ниже вы должны будете подробно объяснить ситуацию в строках, предоставленных ниже.
  10. Здесь вы должны предоставить информацию о вашем образовании. Необходимо указать кол-во лет для «Elementary/primary school», «Secondary/high school», «University/college». Так как у нас в стране нет разделения на primary и high school, то можно заполнить эти поля любым способом так, чтобы сумма лет в этих 2х полях давала сумму лет, проведенных вами в школе, например — 3 и 7 или 0 и 10
  11. Далее вы должны указать места обучения в обратном порядке. Тут советы такие: 1) Если вы еще не закончили обучение, то в качестве даты окончания обучения следует указать «present». 2) Лучше чтобы у вас не было перерыва между периодами обучения в разных местах. Например, если вы закончили школу в июне, не пишите, что обучение в университете началось в сентябре, напишите в июле. И т.д.
  12. Аналогично предыдущему пункту, здесь необходимо перечислить в обратном порядке, чем вы занимались начиная с 18ти лет — период, род деятельности, место и организация
  13. В этом пункте требуется указать, в каких организациях вы состояли, пишите «NONE», если не состояли
  14. В этом разделе требуется перечислить государственные должности, которые вы занимали, пишите «NONE», если не занимали
  15. В этом разделе требуется указать детали о вашей военной службе, пишите «NONE», если не служили
  16. В этом разделе необходимо указать список мест, где вы проживали, начиная с 18ти лет, опять же в обратном порядке. В текущем месте жительства следует указать «present» в качестве даты окончания проживания

Эту форму необходимо подписать и поставить дату. Мы делали это непосредственно перед отправкой.

Пример заполнения формы Виктора — Background_Declaration_Viktor

Пример заполнения моей формы — Background_Declaration_Viktoriya

ADDITIONAL FAMILY INFORMATION (IMM 5406)

Эту форму должны заполнить также все, перечисленные в форме APPLICATION FOR PERMANENT RESIDENCE, включая главного заявителя.

Все имена должны быть написаны на английском и русском языке.

В секции A нужно указать делали для заявителя его второй половинки, отца и матери заполняющего, а именно — имя, дату и место рождения, статус, адрес проживания. Если заполняющий не имеет супруга/супругу, нужно расписаться в этой секции и проставить дату. Тут внимание, в секции A есть 4 строчки: applicant, spouse, mother, father. Applicant — это тот, кто заполняет анкету, муж туда пишет себя, а жена в своей анкете в качестве апликанта пишет себя.  Spouse соответственно наоборот. Не путайте applicant с principal applicant.

В секции B необходимо перечислить всех детей заполняющего или, если детей нет, расписаться и поставить дату.

В секции C перечислите всех братьев и сестер заполняющего.

В секции D необходимо расписаться и поставить дату.

Пример заполнения формы Виктора — Additional_Family_Information_Victor

Пример заполнения моей формы — Additional_Family_Information_Viktoriya

ECONOMIC CLASSES — FEDERAL SKILLED WORKERS (IMM 0008 SCHEDULE 3)

Эту форму должен заполнять главный заявитель.

  1. Полное имя
  2. Дата рождения
  3. Имеете ли вы приглашение для работы в Канаде, если да, то укажите работодателя, адрес и ваш род занятий
  4. Работаете ли вы сейчас в Канаде по рабочей визе, если да, предоставьте копию рабочей визы
  5. Укажите на каком из официальных канадских языков вы предпочитаете общаться и уровень владения каждым языком
  6. Укажите сдали ли вы уже тест по английскому или французскому языкам. Если да, то предоставьте копию результатов теста, если нет, то предоставьте доказательство вашего владения официальным языком Канады. Тут нужно отмечать «ДА», если вы будете подтверждать свое владение языком с помощью экзамена (независимо от того, сдан ли у вас экзамен на текущий момент)! То есть отмечаете «ДА» и отсылаете в Сидней без копии IELTS  (если он у вас еще не сдан), а позже при посылке доков в Москву приложите свой сертификат.
  7. Получали ли вы или ваш супруг/супруга post-secondary образование в Канаде по full-time программе как минимум 2 года. Если да, предоставьте доказательство
  8. Работали ли вы или ваш супруг/супруга до этого в Канаде, если да, предоставьте доказательство
  9. Имеете вы или ваш супруг/супруга родственников в Канаде, если да, то укажите каких
  10. Сколько денег вы планируете привезти с собой в Канаду (в канадских долларах)
  11. В этом разделе вам следует перечислить все ваши места работы за последние 10 лет в обратном порядке. Для каждого места работы нужно указать период, род занятий, NOC, кол-во лет работы, основные обязанности. Совет — основные обязанности должны максимально совпадать с перечисленными в NOC.

Пример заполнения формы — Economic_Classes

FEE PAYMENT FORM — APPLCIATION FOR PERMANENT RESIDENCE FEDERAL SKILLED WORKER CLASS

Для всех, кто подается после 8го сентября 2009г., обязательно нужно заполнить эту форму и приложить ее к первому пакету документов.

В ней просто нужно отметить сколько денег вы заплатили в качестве processing fees и каким способом. Если вы хотите оплатить кредиткой, то необходимо также указать ее реквизиты.

Пример заполнения формы — FEE PAYMENT FORM

DOCUMENT CHECKLIST — CENTRALIZED INTAKE OFFICE

Тут фактически нужно поставить галочки напротив документов, которые вы прилагаете к своему первому пакету. Checklist также нужно вложить в пакет документов, причем первой страницей.

  1. Pinky
    15/11/2009 в 1:12 пп

    Добрый день!
    Сломал голову над следующим вопросом — как указывать должности (occupation)? Например, в трудовой у жены стоят следующие должноcти — ведущий документовод и ассистент. При этом по факту она является преподавателем языка. Как указывать правильно в формах — как в трудовой или то чем она реально занимается? То же самое для меня — я программист — однако в трудовой у меня записи как инженер-программист или даже просто инженер — как указывать как engineer-programmer и engineer сответственно или можно указывать например computer-programmer?
    Как вы указывали?

    С уважением, Александр.

    • Swiki
      15/11/2009 в 2:27 пп

      В формах должности указывайте из NOC, найдите там должность, соответствующую вашим фактическим обязанностям, и в формах пропишите, как она в NOC называется, ну и основные обязанности тоже лучше прямо с NOC списать. А трудовую вам как переведут так и переведут, канадцам не важно, как у вас должность в России официально называлась, а важно, что входило в ваши обязанности.

  2. Pinky
    17/11/2009 в 4:57 пп

    Добрый день!

    Еще пару вопросов…глядя на вас не выдержал, решил не дожидаясь результатов экзамена жены отослать формы в Сидней.
    Вопросы следующие:
    1. В additional information у вас все адреса без указания страны и индекса — это правильно?
    2. Самый сложный вопрос….Жена в начале своей карьеры 🙂 работала не только в качестве преподавателя, но также и как координатор международных программ (эта работа в список NOC 38 не попадает) — т.е фактически получается она имела part-time и там и там, на одном и том же месте работы, которые в сумме давали полный рабочий день. Причем соотношение менялось — например в первые 2 года было соотношение 50×50, потом 25×75, а последние 2 года она только преподает. С записями с трудовой это никак не совпадает, в рекомендательном письме будет отображено. Как это отразить в форме economic classes? Написать 2 разные записи с разными ноками, которые будут пересекаться по времени? Или запихнуть все в одну запись?

    • Swiki
      17/11/2009 в 10:59 пп

      1. В форме AdditionalFamilyInformation не нужно указывать индекс, страну указать можете, но это не обязательно.
      2. Мы писали пересекающиеся по времени работы 2мя отдельными записями. Вам я советую все, что можете подтвердить рекомендательными письмами, договорами или трудовой писать в отдельные записи. Если у вас нет рекомендательного письма или трудового договора (или записи в трудовой) на координатора международных программ, например, то можно этот пункт и опустить вообще.
      Все перечисленные записи в форме EconomicClass нужно будет подтвердить документами, но не не обязательно это может быть только трудовая.

  3. Ivan
    23/12/2009 в 9:39 пп

    Добрый день!

    не где не смог найти ответа на 1 вопрос:
    Последние 2 годя я работаю software-manager фриланс, те не каких записей в трудовой нет, из подтверждающих документов есть контракты в ПДФ формате (не знаю имеют ли они какую то юридическую силу).
    Будет учитываться этот опыт работы?

    • Swiki
      23/12/2009 в 10:25 пп

      Я думаю опыт будет учитываться, если вы сможете получить от ваших работодателей подписанные контракты и желательно референсы.
      Главное, чтобы в контрактах или реферах указывалось, что вы работали full-time. Без контрактов ваш опыт вряд ли будет учитываться

  4. Михаил
    03/02/2010 в 5:55 дп

    Здравствуйте!!
    Правильно ли я понимаю, что в Scedule 1 название профессии нужно указать из NOC списка из 38 категорий?
    Код НЕ нужно указывать?

    Спасибо вам, молодцы, что выложили в сеть!

    • Swiki
      03/02/2010 в 11:17 дп

      В Scedule 1 необходимо перечислить все ваши места работы. В идеале название профессии должно совпадать с тем, что указано в трудовой и с названием из NOC, по которому вы подаетесь. Так как название профессии переводчик может перевести по-разному, то мы указывали переводчику, какие термины нужно использовать 😀 , что советую сделать и вам. Если же название профессии в переводе ТК не совпадает с названием из NOC, то лучше на мой взгляд в Scedule 1 писать то, что указано в ТК (можно описать ситуацию в cover letter, что на такой-то должности выполняли обязанности по NOC такому-то), а в Scedule 3 уже указывать названия из NOC.

  5. Михаил
    09/02/2010 в 10:32 пп

    Здравствуйте, ещё раз!Как Ваш процесс? 🙂
    Мы пока на этапе заполнения. Подскажите, если не хватает места в форме Schedule 1, где нужно перечислить все места работы, учёбы и т.д., что нужно — на дополнительном бланке вписать?
    Спасибо!
    Михаил

    • Swiki
      10/02/2010 в 1:12 пп

      Михаил, здравствуйте! Мы уже на этапе ожидания, когда же наш пакет прилетит в Москву :-), что не может не радовать.
      Если в Schedule 1 не хватает места в каких-то таблицах, нужно самим взять дополнительные листочки, сделать на них нужные таблички, где вписать всю, не вместившуюся в Schedule 1 информацию (таблички лучше озаглавить, чтобы не путать лишний раз офицеров). И обязательно отразить в cover letter тот факт, что не поместившиеся данные указаны в приложении 1,2 и т.п. (ну листы соответственно озаглавить, как «приложение 1» и т.д.). Желаю удачи!

  6. Михаил
    19/02/2010 в 11:27 пп

    Ууфф! Сдал сегодня в Пони документы….
    Ещё раз вам спасибо за то, что выложили документы. Очень помогли. Только один момент — анкеты обновляются.
    APPLICATION FOR PERMANENT RESIDENCE IN CANADA уже новой серии (левый нижний угол 12-2009 сейчас). Не могу сказать насколько это принципиально для CIO, если там будет старый номер (как в ваших анкетах). Но, если они заявляют, что документы заполняются с сайта — то, возможно это принципиально. В общем лишняя внимательность не повредит. Добавилось больше сложностей с PDF. Т.к.латиницу не воспринимает (даже preofessional версия) просто меню неактивно!
    Изучаете Торонто? Вы нацелены туда? )))

    • Swiki
      23/02/2010 в 9:38 пп

      Поздравляю с отправкой форм 🙂 Теперь вам придется запасnись терпением, ну и времени зря не теряйте 😉 — учите английский

  7. Nad
    25/02/2010 в 2:12 пп

    Вика, а почему вы в своих примерах в SCHEDULE 1 пункт 11 не отразили всю деятельность с 18 лет? Мне интересно, это не влияет на принятие решения в Сиднее?

    • Swiki
      25/02/2010 в 2:38 пп

      На решение в Сиднее это влиять не должно. По-моему в Сиднее просто проверяют правильность оплаты fee и проходите ли вы по списку 38.
      Я в своем примере SCHEDULE 1 указала всю свою деятельность с 18ти: 18 мне исполнилось в 2004 году и я указала обучение в университете 2003-2008 гг.

  8. Vladimir
    09/03/2010 в 9:24 пп

    Здраствуйте!
    Очень благодарен Вам за информацию которую вы выложили на сайте.
    Подскажите пожалуста,
    можно ли анкеты заполнять от руки, как делать лучше.

    При заполнении в формате PDF есть клетки в которие
    всю информацию невозможно написать

    например я родился в силе
    нужно писать название сила, район, область а в клетку помещается только название села.
    окончил институт название состоит из семи слов, а написать я могу только три слова.

    Может я что-то не так делаю?

    Зараннее благодарен!

    • Swiki
      10/03/2010 в 8:19 дп

      Здравствуйте, Vladimir.
      1) Заполнять анкеты от руки можно, хотя думаю удобнее это делать на компьютере.
      2) Если какие-то данные у вас не влазят в одну строку, то можно переносить их на другую (если вы не испытываете дефицита строк в заполняемой таблице), но так же можно уменьшить шрифт в этих полях с помощью программы Adobe Professional.
      Как это делается можно прочитать вот здесь http://graysite.bicada.com/formfilling.htm (не нужно искать ту же версию Adobe Professional, что описывается в статье, можно скачать просто последнюю версию и в течении 30ти дней бесплатно ею попользоваться :-))

  9. 11/03/2010 в 9:23 пп

    Скажите, пожалуйста, правильно ли я понимаю, что именно эти формы, которые вы описываете в основном посте, отсылаются в Сидней?

    Что входит в перечень документов, которые отсылаются не в полном пакете, а именно при подаче в CIO?

    Спасибо)

    • Swiki
      12/03/2010 в 11:41 дп

      Да, все правильно — все эти формы нужно отсылать в Сидней, не забудьте DOCUMENT CHECKLIST и чек об оплате, если платить будете не кредиткой. Удачи )

  10. 12/03/2010 в 4:05 пп

    Спасибо большое!

  11. Vladymyr
    21/03/2010 в 5:11 дп

    Здравствуйте,большое спасибо Вам за информацию!
    Документы у нас готовые к отпраке в Сидней, ещо раз всьо проверяем и у меня по ходу возникли вопросы.
    Прошу совета.

    1.Ксерокопию первой страницы загран паспорта (Главный апликант)-нужно ли заверять в нотариуса.
    2.В форме ECONOMIC CLASSES — FEDERAL SKILLED WORKERS (IMM008_3e)
    6 пункт

  12. Vladymyr
    21/03/2010 в 5:40 дп

    Прошу извинения,
    2.форма IMM008_3e
    — 6 пункт (Have you taken an approved test to assess your proficiency in English
    or French?) мы тестов IELTS не здавали, тогда пишем NO? А как тогда поступать при здаче полного пакета документов, там должно бытьYES.

    3.Как лучше платить кредитной карточкой или чеком.
    Если кредиткой то какой банк лучше, и какую карточку Вы б посоветовали открыть,
    в форме FEE payment form есть место где указывается только номера карточки, а нужно ли указывать СVC код, или деньги снимут и без него.

    Если можно опешите процедуру проплаты.

    Заранее благодарен!

    • Swiki
      21/03/2010 в 5:39 пп

      Здравствуйте, Vladymyr.
      1) заверять ксерокопию паспорта у нотариуса не нужно
      2) в пункте 6 IMM008_3e нужно было сразу отметить YES, что означало бы, что вы будете подтверждать знание английского с помощью сдачи IELTS. Но если при отправке форм в Сидней вы все-таки указали No (как сделали мы :-)), то при отправке форм в Москву исправьте этот пункт на Yes и опишите ситуацию в cover letter.
      3) по этому пункту не могу вам подсказать, наверное лучше, как удобнее именно вам. Мы платили с помощью чека через Pony Express. Минусом такого способа на мой взгляд являются сложности с возвратом денег в случае, если ваш пакет затеряется в Сиднее.

  13. anna
    08/06/2010 в 5:23 дп

    skajite pojalusta a esli ya sdavala ekzamen i ne dobrala polbala po writting- ya chochu ukazat chto proshla i ne prilagat kopiu rezultatov IELTS s pervonachalnim paketom v Cio a do poluchenii pisma na 120 dnei sdelat eshe raz ekzamen i poprobobat uluchshit rezultat! chto vi dumaete po etomu povodu?

    • Swiki
      08/06/2010 в 7:44 дп

      Если на данный момент правила еще не изменились, и результаты IELTS пока являются не обязательными при подаче в Сидней (вроде собирались сделать это обязательным), то вы можете не прикладывать результаты IELTS. А баллы в анкете проставить «ожидаемые». Насчет отмечать или нет, что вы прошли IELTS, точно сказать не могу, но много людей писали, что они отвечали «Да», даже не проходя экзамена на тот момент.

  14. Vikusya
    25/06/2010 в 6:55 дп

    Здравствуйте!
    Прошу прощения, Вы не могли бы подсказать какой пакет документов нужно отправлять в Сидней. Как я поняла туда не обязательно все документы? Или я что-то путаю.

    • Swiki
      25/06/2010 в 9:30 пп

      В Сидней необходимо отправлять все документы, перечисленные мною в этой теме. Ну а если еще точнее, то по этой ссылке http://www.cic.gc.ca/english/information/applications/skilled.asp вы можете скачать все формы, которые необходимо заполнить и отправить в Сидней и инструкцию по из заполнению.

      • Vikusya
        26/06/2010 в 7:55 дп

        Подскажите, а у Вас случайно нет skype ? Я была бы рада пообщаться с вами в живую, у меня еще есть вопросы )))) можете выслать его мне его на почту vikusya_207@inbox.ru

  15. Роман
    23/12/2010 в 5:59 пп

    Подскажите пожалуйста что заполнять в полях Present Job Title и Formal Job Title? Заранее благодарен за ответ.

    • Swiki
      25/12/2010 в 1:40 пп

      Роман, какую конкретно форму вы имеете ввиду?

  16. Света
    08/01/2011 в 2:56 пп

    Добрый день!Ребята, читаю, и просто не нарадуюсь!Какие вы умнички!Прошли сами этот путь и делитесь своим опытом.Спасибо!!!Прочитала все ваши посты одним махом.Единственное, у меня не открылась ни одна форма в этом посте…Вы могли бы перезалить?Заранее спасибо!!!!!!!!!!!

    • Swiki
      08/01/2011 в 4:29 пп

      Спасибо за отзыв, формы сегодня исправим 🙂

  17. Swiki
    08/01/2011 в 5:42 пп

    Света, у меня все формы загружаются и в браузере и если просто сохранять на диск. Попробуйте еще раз. Что у вас пишет, когда форма не открывается?

  18. Света
    09/01/2011 в 1:42 пп

    Спасибо!А сегодня все открылось без проблем!Еще раз — огромное вам спасибо!
    :)))

  19. Andrew
    27/02/2011 в 4:56 дп

    Очень удобный сайт. У меня есть проблемка при заполнении окошек где вводятся даты вписать «present» или «n/a», дает только напечатать цифры. Использую программу Foxit reader. Кто-нибудь знает как вписать буквы? Спасибо.

    • Swiki
      27/02/2011 в 6:04 пп

      У вас есть 2 варианта:
      1) Скачать Adobe Professional, открыть формы с помощью этой программы и снять ограничения на нужные поля. Как это делается можно прочитать вот здесь http://graysite.bicada.com/formfilling.htm (не нужно искать ту же версию Adobe Professional, что описывается в статье, можно скачать просто последнюю версию и в течении 30ти дней бесплатно ею пользоваться)
      2) Заполнить наобходимые поля от руки черной ручкой 🙂

  20. jumangy
    28/02/2011 в 2:20 дп

    а мы в фотошопе все заполняли)

  21. Lyuba
    20/03/2011 в 12:15 пп

    Ребята, спасибо вам,что так широко и шедро делитесь своим опытом:). Хоже хочу попробовать. Но у меня такая проблема — я работаю как ИП в течение 10 лет. Прежде работала психологом в школе (7 лет), потом мне зарплату резко срезали и я ушла «на вольные хлеба». Организовала брачное агентство, оформилась в налоговой как ИП и работаю фактически по своей же специальности — как психолог- консультант по семейным вопросам. Работаю, надо сказать, успешно: с моей помощью в нашем городе сложилось несколько сотен семейных пар.

    Хочу иммигрировать как психолог, но не знаю, как доказать мой опыт работы. Писать прямо и откровенно, чем я занимаюсь, дать ссылку на мой сайт, сделать копии благодарностей моих бывших клиентов?

    Буду рада любым советам!

    Кстати, работу свою очень люблю:)

    • Swiki
      21/03/2011 в 12:26 пп

      Здравствуйте! Мне кажется вам свободно можно подаваться под одной из следующих специальностей:
      4151 Psychologists
      4152 Social Workers
      (это смотря как вывернуть :-), но тут уж вам виднее)

      Конечно, нужно откровенно описать область деятельности, ссылку на сайт, может еще какие документы подтверждающие существование вашего ИП, и обязательно письма/благодарности от клиентов. Помоему лучшего доказательства и не придумать 🙂

  22. Алексей
    16/05/2011 в 7:21 дп

    Пожалуйста подскажите!
    1. Email — может быть на mail.ru или лучше все таки создать ящик где нибудь на гугле(типа .com)
    2. В форме IMM008E Generic — в деталях для членов семьи — супружеский статус — для ребенка 1,5 лет лучше указать N/A, или необходимо писать как написано в скобках -употребить одну из категорий п.9 -то есть never married
    3.степень родства ребенка — child или son или dependant child?

    • Swiki
      16/05/2011 в 5:41 пп

      Здравствуйте, Алексей!
      1. email может быть где угодно 🙂 главное проверяйте папочку со спамом регулярно
      2. на мой взгляд never married подходит ребенку, так что N/A писать не нужно
      3. честно говоря не вижу особой разницы между child и dependant child, я бы написала просто child, но думаю оба варианта хороши
      Удачи!

  23. Natalie
    28/09/2011 в 8:50 дп

    Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, я закончила технический университет но по специальности не работала, и официального оформления у меня нет. Закончила курсы фитнес-тренера и работала фитнес-инструктором. Если ли смысл писать это если нет трудовой книжки?

    • Swiki
      01/10/2011 в 4:38 пп

      Если стаж большой, то я бы написала, так как, если мне не изменяет память, за стаж начисляют какие-то баллы.

  24. Олеся
    01/12/2011 в 11:52 пп

    Здравствуйте!Скажите,пож-та,у нас с мужем есть первые браки,от которых есть дети.Муж в анкете идет заявителем.Нужно ли ему в категорию анкеты указывать и моего ребенка?

    • Swiki
      06/12/2011 в 6:39 пп

      Сейчас проверила форму Additional Family Information (если вы эту имеете ввиду), там написано, что step children, то есть ваш случай, нужно включать.

  25. Inna
    04/01/2012 в 8:15 дп

    Swiki, подскажие пожалуйста, а Additional Dependants/Declaration разве не надо заполнять для гражданского мужа?…. Все говорят по-разному….Я уже запуталась…. В гайде ведь в перечне Dependants указаны не только дети, а и муж/гражданский муж. Подскажите пожалуйста!

    • Swiki
      04/01/2012 в 9:31 дп

      Additional Information должны заполнить также все, перечисленные в форме APPLICATION FOR PERMANENT RESIDENCE, включая главного заявителя. В свою очередь в APPLICATION FOR PERMANENT RESIDENCE вы должны были указать всех членов вашей семьи, включая мужа/гражданского мужа и всех зависисых детейю

  26. Inna
    04/01/2012 в 9:41 дп

    Я имею в виду не Additional Family Information [IMM 5406], а Additional Dependants/Declaration [IMM 0008DEP] …

    • Swiki
      04/01/2012 в 11:26 дп

      Ой, простите, что-то я поторопилась с ответом. Просто, когда мы подавали документы, такой формы еще не было. На официальном сайте в гайде по заполнению написано, что Additional Dependants/Declaration (IMM 0008DEP) необходимо заполнять только в случае, если вы в основной форме Generic Application Form for Canada (IMM 0008) указали больше 5ти зависимых членов семьи. Additional Dependants/Declaration (IMM 0008DEP) должна быть заполнена для тех, кто не посестился в основную форму.

      Вот цитата:
      If you have more than five (5) family members, you must complete the Additional Dependants/Declaration (IMM 0008DEP) form for each additional family member in order to include everyone in your application.

      Вот линк: http://www.cic.gc.ca/english/information/applications/guides/EG7TOC.asp#eg73

  27. Inna
    04/01/2012 в 11:32 дп

    Ой…я не внимательная 🙂 Спасибо за помощь!!! 🙂

    • Swiki
      04/01/2012 в 11:35 дп

      Да не за что! Я знаю, что порой просто свежим взглядом нужно посмотреть :-). Успехов вам в процессе!

  28. Inna
    04/01/2012 в 11:41 дп

    Спасибо! И Вам успехов! 🙂 Как думаете насколько влияет незнание (временное 🙂 ) супругом английского на решение офицера?…

    • Swiki
      04/01/2012 в 12:15 пп

      Я думаю, если по баллам проходите, никак влиять не должно. А вот если чуть-чуть не добираете, то скорее всего любая информация будет приниматься во внимание. У нас есть знакомый, который иммигрировал всей семьей (4 человека), при этом он единственный знал английский, а семья сейчас ходит на курсы LINC.

  29. Константин
    05/01/2012 в 8:40 дп

    Подскажите пожалуйста, на сегодняшний день на cic.gc.ca для Federal Skilled Worker выложена новая форма для заполнения Generic Application Form for Canada , но вроде бы до конца марта можно подавать старую анкету, так ли это? И второй вопрос , мы с женой ждем пополнение в семье, стоит ли ждать рождения ребенка для заполнения анкеты или можно ее заполнить и подать до рождения?

    • Swiki
      06/01/2012 в 9:14 дп

      Коротко — да, это так. Более подробно с официального сайта:
      Federal skilled worker applications received by the Centralized Intake Office (CIO) after November 14, 2011 must be prepared using the updated instruction guide and Document Checklist (IMM 5612) or they will be returned as incomplete.
      The CIO will continue to accept the Application for Permanent Residence in Canada (IMM0008) until March 31, 2012. After that date, only the new version of the Generic Application Form for Canada (IMM 0008) will be accepted and all previous versions will be returned to applicants.

      Заполнить и отправить анкеты можно до рождения ребенка, а потом уже дослать документы на ребенка. Если вы спрашиваете моего совета, то я советую отправлять документы и не ждать до рождения ребенка.

  30. Константин
    07/01/2012 в 1:39 дп

    Спасибо , именно это я и хотел услышать)

  31. Константин
    07/01/2012 в 1:44 дп

    Если можно еще один вопрос, сначала нужно только анкеты отправлять(типа упрощенки) в Киев, или собирать все полностью документы с переводами и заверениями нотариусов и тогда уже отправлять. Если сначала «упрощенка» , то подскажите сколько могут времени рассматривать анкеты, перед подачей осеовных документов?

  32. Inna
    11/01/2012 в 11:38 дп

    Подскажите пожалуйста, что указывать в пункте YOUR WORK EXPERIENCE если я пишу о нынешней работе и продолжаю там работать…что указывать в пукте «TO»?

    Спасибо!

  33. Inna
    11/01/2012 в 11:44 дп

    В Вашем примере там написано «present», но у меня компьютер отказывается там вводит буквы!!!

  34. Ivan
    22/11/2012 в 4:13 дп

    Подскажите, а все контракты(толстая пачка+переводы), рекомендательные письма тоже отправлять в этом пакете? или потом досылать в Москву? Дело в том что в гиде написано не присылайте ничего что не указано в чек-личте.

    • Swiki
      22/11/2012 в 8:54 дп

      В Сидней нужно отправлять только формы, полный пакет в Москву после того, как получите апрувал из Сиднея

  35. Ivan
    22/11/2012 в 12:52 пп

    Спасибо за ответ, но какже факт что система упрощенной подачи отменена с мая:
    Starting May 29, 2012, if you are applying under the Federal or Quebec business classes, you must:
    submit your application to the Centralized Intake Office (CIO) in Sydney, Nova Scotia, and
    use the Regular Application Process.
    Forms submitted under the simplified application process will not be processed.

  36. Ivan
    22/11/2012 в 1:04 пп

    может я не прав, но это не означает, что я должен все-все туда отправить, а они пересылают в москву? Кстати, подскажите, пожалуйста, как правильно называется офис консультсва в москве (в imm 0008 4 пункт — name of office), правильно написать просто Moscow, Russia?
    Спасибо.

    • Swiki
      29/11/2012 в 10:13 дп

      Извиняюсь за долгий ответ, но я стараюсь в этом блоге уже не отвечать, так как мы переехали на http://truestory-eh.com и поддерживать 2 блога немного накладно по времени.

      Пришлось мне освежить свои познания в текущей иммиграционной политике Канады, и оказалось, что вы абсолютно правы — на данный момент сразу отсылается полный пакет документов. Действительно в чек листе написано не присылать документы, которые в чек лист не включены, но я нашла там разделы и для рекомендательных писем и для переводов.

  1. No trackbacks yet.

Оставьте комментарий